Các từ tiếng Nhật thông dụng trong nhà hàng
Các từ tiếng Nhật thông dụng trong nhà hàng
Mặc dù mỗi nơi đều khác nhau, nhưng những chú ý về các từ tiếng Nhật thông dụng trong nhà hàng Dekiru chia sẻ sau đây sẽ giúp cho việc ăn uống ở Nhật Bản trở thành một trải nghiệm thú vị và suôn sẻ.
Nhật Bản có rất nhiều nhà hàng đa dạng. Mặc dù mỗi nơi đều khác nhau, nhưng những điểm chú ý về các từ tiếng Nhật thông dụng trong nhà hàng Dekiru chia sẻ sau đây sẽ giúp cho việc ăn uống ở Nhật Bản trở thành một trải nghiệm thú vị và suôn sẻ.
Tiếng Nhật thông dụng khi vào nhà hàng
Nhiều nhà hàng ở Nhật Bản trưng bày các bản sao bằng nhựa hoặc sáp của các món ăn của họ trong một cửa sổ gần lối vào của nhà hàng. Những bản sao này phục vụ để thông báo cho khách hàng quen của thực đơn của nhà hàng và có xu hướng đưa ra một mô tả chính xác, trực quan về phong cách và giá cả của các bữa ăn được tìm thấy bên trong. Các màn hình đặc biệt hữu ích cho khách du lịch nước ngoài không đọc và nói được tiếng Nhật. Vì nếu tất cả các hình thức giao tiếp khác đều thất bại, bạn có thể ra ngoài và chỉ vào thứ bạn muốn đặt hàng.
Khi vào một nhà hàng, khách hàng được chào đón với thành ngữ "irasshaimase" có nghĩa là "chào mừng quý khách, xin mời vào". Người phục vụ hoặc nhân viên phục vụ sẽ hỏi bạn có bao nhiêu người trong bữa tiệc và sau đó dẫn bạn đến bàn của bạn. Chỉ trong những trường hợp hiếm hoi, khách hàng mới có thể tự ngồi.
Trong khi phần lớn các nhà hàng ở Nhật Bản cung cấp bàn ghế kiểu phương Tây, thì những chiếc bàn truyền thống thấp có đệm để ngồi trên sàn cũng rất phổ biến và được gọi là zashiki. Một số nhà hàng có cả hai phong cách, và bạn có thể được hỏi thích cái nào hơn. Trong trường hợp chỗ ngồi theo phong cách zashiki, bạn nên tháo giày ở lối vào nhà hàng hoặc trước khi bước vào khu vực ngồi.
Kể từ tháng 4 năm 2020, một luật chống hút thuốc mới thường cấm hút thuốc tại các nhà hàng ở Nhật Bản; tuy nhiên, các nhà hàng quy mô nhỏ có thể cho phép hút thuốc nếu có một dấu hiệu ở lối vào nói rằng hút thuốc được cho phép.

Ghế zashiki kiểu truyền thống trên sàn (trái) và bàn thấp với sàn chìm cho chân của bạn (phải)

Nhà hàng theo phong cách hiện đại với bàn ghế kiểu phương tây
Tiếng Nhật thông dụng khi đặt hàng và ăn uống
Sau khi bạn ngồi, mỗi thực khách thường được phục vụ bằng một ly nước hoặc trà miễn phí. Nếu nó không được phục vụ, nước hoặc trà miễn phí thường có sẵn để tự phục vụ ở đâu đó trong nhà hàng. Mọi người cũng sẽ nhận được một chiếc khăn ướt (oshibori) được sử dụng để làm sạch tay trước khi ăn. Nếu đũa chưa được đặt, bạn thường có thể tìm thấy ở trong hộp trên bàn. Thông thường, chúng là những chiếc đũa gỗ dùng một lần cần được tách thành hai trước khi sử dụng.
Mặc dù nhiều nhà hàng cung cấp thực đơn minh họa, các nhà hàng khác có thể chỉ có thực đơn dựa trên văn bản tiếng Nhật hoặc các dịch vụ của nhà hàng có thể được dán trên tường. Nếu bạn nghi ngờ về những gì cần đặt hàng hoặc thấy rằng bạn không thể đọc thực đơn, hãy yêu cầu một số đề xuất (osusume) hoặc lựa chọn của đầu bếp (omakase). Cách này thường sẽ giúp bạn có một số bữa ăn theo như mong muốn, nhưng hãy chuẩn bị vì nó sẽ không hề rẻ.
Khi bạn đã sẵn sàng gọi món, bạn có thể ra hiệu cho nhân viên nhà hàng bằng cách nói "sumimasen" (xin lỗi), hoặc nếu có, hãy nhấn nút gọi tại bàn. Khi bạn đã đặt hàng xong, nhân viên phục vụ thường sẽ lặp lại yêu cầu của bạn để xác nhận lại.
Tại một số nhà hàng, chẳng hạn như izakaya(居酒屋), mọi người trong bữa tiệc thường gọi món cùng nhau và chia sẻ chúng. Tuy nhiên, tại các cơ sở khác, mỗi thực khách sẽ đặt hàng riêng.

Menu minh họa tại một nhà hàng gia đình điển hình (trái) và menu hiển thị trên tường (phải)
Tiếng Nhật thông dụng khi thanh toán
Hóa đơn sẽ được trình bày úp xuống khi bạn nhận được bữa ăn hoặc sau khi bạn ăn xong. Trong hầu hết các nhà hàng, bạn phải mang hóa đơn của mình đến quầy thu ngân gần lối ra khi rời đi vì việc thanh toán tại bàn là không phổ biến. Thanh toán bằng tiền mặt là phổ biến nhất, mặc dù ngày càng nhiều nhà hàng cũng chấp nhận thẻ tín dụng hoặc thẻ IC như Suica.
Một số nhà hàng, đặc biệt là những nhà hàng rẻ hơn, có hệ thống đặt hàng và thanh toán hơi khác nhau. Ví dụ, trong nhiều nhà hàng ramen và gyudon, "vé bữa ăn" được mua tại một máy bán hàng tự động gần lối vào của cửa hàng và bàn giao cho các nhân viên sau đó để chuẩn bị và phục vụ bữa ăn.
Tip không phải là thông lệ để trả tiền ở Nhật Bản, và nếu bạn làm như vậy, có lẽ bạn sẽ thấy nhân viên nhà hàng đuổi theo bạn để trả lại bất kỳ khoản tiền nào bị bỏ lại. Thay vào đó, thật lịch sự khi nói "gochisosama deshita" ("cảm ơn vì bữa ăn") khi rời đi.
Xem thêm: Manga và Anime Nhật Bản

Máy bán vé bữa ăn bên ngoài nhà hàng
Trên đây Dekiru đã chia sẻ một số chú ý về tiếng Nhật thông dụng trong nhà hàng. Hi vọng những chia sẻ này sẽ giúp các bạn có những trải nghiệm ngon miệng và vui vẻ.
Nhận xét
Đăng nhận xét