Muốn học và sử dụng tiếng Nhật trên máy
tính, trước tiên bạn cần cài bộ gõ tiếng Nhật chuẩn chỉnh. Trong bài
viết này, Dekiru sẽ hướng dẫn chi tiết cho bạn!
Trên internet
hiện nay có rất nhiều phần mềm có thể hỗ trợ việc này, tuy nhiên thì đối
với các hệ điều hành từ Windows 7 trở lên thì việc hỗ trợ ngôn ngữ và
bàn phím cho các ngôn ngữ của Windows là rất tốt, trong đó ngôn ngữ tiếng Nhật và
bàn phím cũng được tích hợp sẵn, chúng ta chỉ cần kích hoạt nó và sử
dụng. Nếu bạn không quen với việc làm này, chúng tôi cũng hướng dẫn bạn
cách kích hoạt bộ gõ tiếng Nhật trên máy tính Window.
Gói ngôn ngữ tiếng Nhật cũng như rất nhiều gói ngôn ngữ khác được Windows tích hợp sẵn.
Bấm Start , chọn Control Panel.
Bấm chọn “Clock , Language and Region” (hoặc Region and Language nếu bạn để chế độ hiện thị small icon ).
Bạn sẽ thấy những lựa chọn trong cửa sổ “Regional and Language
Option”, trong tab “Keyboard and Languages” chọn “Change keyboards …”.
Trong cửa sổ “Text Service and Input Languages” bạn cần thêm bộ gõ
tiếng Nhật và những thành phần Japanese Keyboard , bấm nút “Add…”.
Bạn sẽ thấy cửa sổ “Add Input Language”. Cuộn xuống dưới tới phần
Japanese, mở rộng mục này để bảo đảm cả Japanese và Microsoft IME đã
được lựa chọn.
Bấm nút OK. Bạn sẽ thấy “Japanese” trong phần “Installed Services”. Cuối cùng bấm nút OK .
Kết thúc bạn sẽ thấy biểu tượng IME trên thanh TaskBar và lựa chọn Japanes khi cần thiết.
Chúc các bạn học tốt!
Trang web tự học tiếng Nhật Online Dekiru có đầy đủ các kiến thức, tài liệu, giáo trình cho việc học tiếng nhật cơ bản - nâng cao, luyện nghe tiếng Nhật, đọc viết, học tiếng Nhật giao tiếp, học từ vựng...
Hãy ghé thăm thường xuyên để đọc được những bài viết bổ ích mới nhất nhé! Nhầm lẫn về ngữ pháp khi học tiếng Nhật bạn đã biết chưa? 10 bộ từ vựng tiếng Nhật cơ bản Cấu trúc đề thi JLPT N5 N4 N3 N2 N1 tiếng Nhật theo chuẩn mới nhất
Dùng Watashi trong tiếng Nhật như thế nào cho đúng? CÓ RẤT NHIỀU CÁCH DÙNG KHÁC CỦA WATASHI Khi bắt đầu học tiếng Nhật thường giáo viên chỉ dạy cho bạn sử dụng watashi để biểu đạt bản thân trong cuộc hội thoại nhưng thật ra có rất nhiều biến thể khác trong từng trường hợp và mỗi từ biểu đạt từ “tôi” đều có các sắc thái khác nhau Hôm nay Dekiru sẽ nói với bạn bí mật mà người bản ngữ không nói với bạn (vì một số lý do)!. Nếu bạn xem đủ anime, bạn sẽ nhận thấy rằng có rất nhiều biến thể của từ “ tôi ” trong tiếng Nhật. Khi bạn nhìn vào chủ từ “I” trong tiếng Anh chỉ có thể có một nghĩa, nhưng bạn nghe rõ các từ khác nhau trong tiếng Nhật. CÓ RẤT NHIỀU CÁCH DÙNG KHÁC CỦA WATASHI Khi bắt đầu học tiếng Nhật thường giáo viên chỉ dạy cho bạn sử dụng watashi để biểu đạt bản thân trong cuộc hội thoại nhưng thật ra có rất nhiều biến thể khác trong từng trường hợp và mỗi từ biểu đạt từ “tôi” đều có các sắc thái khác nhau, vì vậy người Nhật sử dụng chúng tùy theo tình huống và đặc ...
Hướng dẫn tải bàn phím tiếng Nhật và cách sử dụng Khi bắt đầu học tiếng Nhật, bạn sẽ muốn tải bàn phím tiếng Nhật để thực hành gõ. Bài viết dưới đây sẽ giới thiệu đến bạn cách tải bàn phím tiếng Nhật và cách sử dụng Khi bắt đầu học tiếng Nhật, bạn sẽ muốn tải bàn phím tiếng Nhật để thực hành gõ. Để làm như vậy, trước tiên bạn cần tìm hiểu hệ thống chữ viết hiragana, katakana, kanji và sử dụng chúng đúng cách. Dưới đây Dekiru sẽ giới thiệu cách tải bàn phím tiếng Nhật. Kích hoạt tùy chọn nhập tiếng Nhật Hầu hết các máy tính mua ở ngoài lãnh thổ Nhật Bản không thể truy cập bàn phím tiếng Nhật (ảo) mặc định. Do đó, bạn cần duyệt qua các tùy chọn để hiển thị nó bên cạnh bàn phím thông thường của bạn (tiếng Anh hoặc cách khác): Trên PC Windows Hệ điều hành của Microsoft sử dụng IME (Input Method Editor) làm mô-đun đầu vào cho các ngôn ngữ nước ngoài bao gồm cả tiếng Nhật. Trên Windows 8 hoặc 7 (quy trình tương tự trên Windows Vista hoặc XP): 1. Control panel 2. T...
Phân biệt ようと思う、つもり、よてい Cùng Dekiru phân biệt 3 mẫu ngữ pháp ようと思う、つもり、よてい dễ nhầm lẫn trong chương trình sơ cấp nhé. 1. Cách dùng: V意向形+と思う Vる/ Vない+つもりだ Vる/ Nの+予定だ 2. Phân biệt: - 「予定」khác 2 mẫu còn lại ở chỗ nó diễn tả dự định, lịch trình hay kế hoạch đã được quyết định, không phải là ý định đơn thuần của người nói. Chủ từ của mệnh đề bổ nghĩa có thể là ngưới nói, người thứ 3 hoặc một sự vật, sự việc nào đó. Ví dụ: • 私は8月の終わりに国へ帰る予定です。 (Watashi wa hachigatsu no owarini kuni e kaeru yotei desu.) Tôi dự định sẽ về nước vào cuối tháng 8. • 旅行は1週間ぐらいの予定です。 (Ryokou wa isshukan gurai no yotei desu.) Chuyến du lịch dự kiến kéo dài khoảng 1 tuần. • 部長は来週の月曜日に大阪へ出張する予定です。 (Buchou wa raishuu no getsuyoubini oosaka e shucchousuru yotei desu.) Trưởng phòng dự định sẽ đi công tác Osaka vào thứ 2 tuần sau. - 「つもり」 và「ようと思う」 đều diễn đạt ý định sẽ làm gì của người nói, nhưng 「つもり」 dùng khi người nói đã có kế hoạch cụ thể hơn về việc mình dự định làm và khả năng thực hiện hành độn...
Nhận xét
Đăng nhận xét